安拓职场120
Friday, July 4th, 2008网友A: 除了在语言上注意外,怎么让自己的简历能更吸引用人单位的目光呢,因为现在每个职位的竞争都是很激烈的。
网友B: 请问,要是在一家没有名气的公司里做了两年,做的事情又很没特色,这又是唯一的职业经验,应该怎样表达呢?
网友A: 除了在语言上注意外,怎么让自己的简历能更吸引用人单位的目光呢,因为现在每个职位的竞争都是很激烈的。
网友B: 请问,要是在一家没有名气的公司里做了两年,做的事情又很没特色,这又是唯一的职业经验,应该怎样表达呢?
CEO and Management in China, 2008-06-24
Corporate lawyers with overseas law degrees and bar admission with strong language skills are currently in exceptionally high demand both from law firms and multinational corporations. China’s traditional manufacturing base requires the services of many commercial/corporate lawyers to facilitate business transactions among many other areas. Moreover, other sectors of growth include compliance, project finance and (due to sophistication of new financial products) financial markets.
compete when it comes to salary, and clearly offer substantial opportunities to engage in the training and development, promotional and management-track schemes which are already offered by the best international businesses. Put simply, professionally trained lawyers don’t any longer have to work from dawn until dusk, they are looked after as people, and they have a career rather than a ‘track’.
So what does all is mean? Super salaries to employ in-house attorneys, super salaries for law firms to retain their best talent (which most largely fail to do)? Yes possibly. But maybe there is another solution:
Hospitality & Leisure companies are pulling out all the stops to hire and retain staff to serve demanding consumers in a buoyant market. China’s travel and tourism industry has recorded staggering growth in the past two decades, and the industry is now worth more than US$100 billion a year to the Chinese economy. Inbound arrivals topped 132 million in 2007. The sector also accounts for some 90 million jobs, directly and indirectly.
Every company will set up its annul-development projection, in which the personnel-alteration is an important part. After hardship of the previous year, most collars would like to change their jobs after they get the annual-bonus. So generally speaking, the golden time for corporate recruitment is after spring festival holiday till the International Labor Holiday. We should carefully dig out the HR market according to characteristics of different industries, the right time for job-hopping, and the personality of individual candidates.
More and more candidates confused by the limitation of social relationship, and actually it is really time-consuming to search the position through internet, in addition, most company’s background and position description are not clearly show online, which could be followed by a failure of job-hopping.
You may ask “what is the effective way in finding my favorable job?”
Interviewed with Robert Parkinson, Manager Director of ANTAL International China
Journalist —Li Min
Antal International Co., headquartered in the UK, is one of the most famous head-hunting companies in the world. Since inception in 1994 Antal has placed executives in over 75 countries and offers clients a choice of recruitment & staffing solutions from Retained Executive Search, Search & Selection to Contingent Recruitment in Permanent, Interim & Contract / Temporary staffing. The Antal’s executive recruiters combine their recruitment knowledge, search skills, proven headhunting & selection methodologies with knowledge & experience of your industry to deliver a truly value added service. We focus on more than 12 industries: including Media, IT, Automobile, industry, FMCG, sales & marketing, banking, accountancy, legal and logistic, etc. This approach ensures Human Resources Managers, Hiring Managers & Candidates all deal with specialists who know the talent market, the top performers in it and importantly, understand your business.
With the approaching of 2008 Olympics and 3G’s coming in China, the IT industry is embracing another new era and the talents in IT industry has never been more hot than before, says Teresa, division manager of IT team of Antal International.
“Two years ago, I wasn’t surprised when a production manager told me he was looking for opportunity after staying in an OEM for 5 years,” says Anny Jiang, division manager of auto team, “but things are very different now, more and more talents chose to hop away only when they have been in the last position for 2-3 years, or even less.” Then we can’t help but asking: What cause the brain drain? And what are the latest recruiting trends in auto industry?
Is the legendary “big four” always should be considered as the key factor in accounting recruitment? As Lilly Cao says:”Big four is a great and necessary background, but that is not all, especially when in-house 500 multi-nationals are recruiting for finical managers who have to know at least four disciplines: accountancy, tax, internal audit and Finance, planning and accounting. So how to identify if the candidates got what you are looking for? What is the ideal career path for an accountant? As the division manager of accounting team, Lilly Cao has the answers for all.
IBM, 联想,松下这些企业名称犹如磁场一般,对于职场中人,尤其是初涉职场的大学生而言是具有致命吸引力的。根据安拓国际的案例统计,89%的人在面对“名企”和普通企业两份OFFER的时候都会选择前者,即使那个职位并不适合其发展,他们也会义无反顾投入名企的怀抱,结果可想而知。
沟通在职场中的重要性不言而喻。如果您是一名销售人员,需要推销您的产品,与客户进行有效的沟通;如果您是一名中层管理者,积极的沟通以保证上传下达;如果您是公司的客服人员,技巧的沟通则是处理客户关系有力武器。
当然,沟通是一门学问、一门艺术,良好的沟通技巧能让您与对方产生很好的共鸣,增进双方的了解,让双方在心情舒畅中达成共识。但在沟通中,我们应该注意到一点:沟通不是简单的1+!=2,即在沟通中,如果双方没有共鸣,你说你的,我说我的,其结果必然是不欢而散的。
世界HR实验室发布了题为《职业测评成为“海龟”求职第一关》的调查报告,文中提到,对随机抽取的1500多个“海归”样本进行统计的结果显示,35%以上的“海归”就业困难,40%的“海龟”感觉职业方向出错,不知道自己适合从事什么职业、薪酬究竟应该是多少。在犹豫、徘徊中,有“海归”沦为了“海带”。 那么,海归在中国的职业发展到底在哪里呢?
学历不低,职业证书也具备,可是为什么没有面试机会?经验越来越多,事情越做越顺手,薪水却为什么一直不见涨?工作一直兢兢业业,怎么会碰到天花板,再也上不去了?想过跳槽,可是为什么别人开出的价格却无法达到自己的预期?职业人士对自己职业问题的各种思考和困惑,我们已经听的太多了。
跳槽、转行不是说跳就跳,需要做好各种准备。准备不够就是碰运气,没有碰好,不仅浪费时间,还会耽误职业发展进度。此外,跳槽、转行还需要选择适当的时间,同样是你,同样的准备,跳槽时间不同,收获也将有很大的差别。那么,如何选择适当的时间跳槽、转行呢?安拓国际中国区总裁潘瑞宝认为有这样几点需要注意:
大势时间的选择:
记者:温珊 受访者:潘瑞宝 安拓国际商务咨询有限公司中国区总经理
“工作中,我经常听到企业的经营者们抱怨“80后”们的种种“不能理解”的行为,在我自己的企业里“80后”的员工占整数的90%,当然也要面对同样的问题,我不得不承认,这些“80后”的新型员工就像《西游记》里的孙悟空,虽然有七十二本班事,却又无法无天,难以驯服,稍有不慎办公室就会上演“大闹天宫”“拂袖而去”的戏码。
经过几年时间的摸索并和他们共同工作,我发现要完全“收服”这些年轻人,光靠强硬的态度是不行的,只有找到正确的方法,调动他们的热情和积极性,才能建立他们的责任感和团队精神,只有首先满足了他们自身的成就感,才能实现个体对企业的忠实。因此,企业领导者们必须学习唐僧的精神,以坚定的信念,将企业文化渗透到每位员工中,并以滴水穿石的执著,感化这些任性好斗、争强好胜的“泼猴”,才能完成“取经重任”。
昨天我等待已久的梦想的公司终于来电话了,可是当时我正在汽车上,慌乱加上紧张,让我的表现一团糟,于是,好好的一个机会就这样被自己错过了,我真是又生气又懊恼啊,到现在为止我一听到电话响就紧张,生怕又是来电话面试的~~~~
Eric
“我是一名在外企上班的白领,在现在的公司已经工作6年了,打算最近换个工作,希望有机会借此机会在职业生涯上上升一个台阶,但是拜托了很多朋友帮忙介绍工作都没有结果,上招聘网站又发现其中发布的信息“龙蛇混杂”,真正合适我的职位并不多,就算有几个面试,公司的状况也都很不理想。请问还有什么其它渠道可以帮助我找到根自己的情况比较匹配的职位?有朋友推荐我委托猎头帮我物色职位,这招行得通吗?”
上海 佳佳
Ryan Owen spoke on the China HR 2008 Training and Development Forum as the key speaker, and the audience are HR professionals and General Managers from multi nationial companies, such as DHL, Delpi, Novonordisk, Omron, SPX Corporation, OCBC Group, Autoliv,etc. Ryan talking about “How to keep and attract good employees”, and also introduced to the “Rising Star Candidate Market” concept, Antal’s discipline focus, Matrix management practise, which all have intriged lots of interests among the HR professionals.
潘瑞宝1999年加入安拓国际,从调查专员(Researcher)做起;6个月后,人生第一次升职,职位是顾问(Consultant);一年后,连升两级任高级顾问(Senior consultant),然后到达经理(Manager)职务;2000年,因为在全公司900名员工中业绩居第6位,加上积极要求被派往海外,于是成为阿姆斯特丹地区经理(Country Manager);2005年,被派往中国,成为中国区总经理(Managing Director China),主要专注于为全球客户提供在中国的中高层的猎头服务。
和那位不见踪影的监控中心总指挥相比,安拓国际(Antal International)的老板则充当了疏散组织者的角色。当所有的员工没有一点紧张感觉的时候,他大喊了一声“out!out!”大家才走了出去。还有一位老板则作了一回“定海神针”。
Nowadays there are many communication-marketing agencies choosing to promote their employees to keep them, says Andre, division manager of Antal International, “but the problem is, in most of the cases, their experience isn’t there yet.” (more…)
Shanghai Daily
AS companies grow faster and become increasingly globalized, challenges are arising, especially in human resource management.
The problem is to find enough professionals who can act and make decisions across several jurisdictions, operating in a true global environment.
《第一财经日报》
把候选人当作猎头业务的中心,身为中国最大外资猎头公司之一的“掌门人”,潘瑞宝(Robert Parkinson)正在推行这样的理念。
2006年,在这个理念下,安拓的猎头顾问们充满了斗志,实现了业务的10倍增长,消息传回伦敦总部,不少高管大惊失色,惊呼中国充满机遇。
不过,机遇虽然就在眼前,不是所有人都能将其牢牢抓住的。
——访安拓国际中国区总经理潘瑞宝(Robert Parkinson)
《光明日报》
继20世纪90年代第一家外资猎头公司落户中国,十多年来,为世界500强企业提供中高级人才解决方案的猎头行业在国内如“雨后春笋”般迅猛发展。怀着浓厚的兴趣,记者日前采访了国际知名猎头公司安拓国际中国区总经理潘瑞宝先生。
《管理学家》杂志专访
“欧洲让我感到很无趣,整日就是度假和休闲,中国才是真正做事情的地方。”安拓国际中国区总经理潘瑞宝如是说。这个金发碧眼的小伙子来中国三年了,除了抗拒不了中国美食的诱惑,更无法抗拒中国的无限商机。似乎在这片充满魅力的土地上,方可展示他的智慧与拳脚。
作者:安拓国际 李晨
抠门的老板
身在职场,少不了听周围的朋友抱怨自己的老板“抠门”:
“凭什么给我那么低的薪水啊,我再熬个半年立马走人,让他后悔。”但是很少有听到过哪位跟老板谈加薪,并且鲜有成功案例。为什么职场人士都愿意通过跳槽的方法来加薪呢? 跟老板谈加薪真的就那么难吗?
关于这个问题,首先,应该抱着解决问题的态度,问一下自己为什么会感到工资低了,是自己的期望过高?还是自己的薪水确实低于同行业水平?如果每次一觉得自己工资少马上就考虑换一家公司,那样的话可换的公司可就太多了,就像一旦你的女朋友对你不好,你没有问问她为什么对你不好了,而是马上考虑换一个女友,这是非常不负责任的。
同样,如果仅仅为了几千甚至几百元钱就换一个工作,你的下一个雇主看到你简历的时候会皱起眉头的。
Competitive base + bonus Beijing & Shanghai based
Antal International has been fully established and operating in China for over 10 years now, and has operated in international markets for 15 years. We now have a network of some 63 offices, and have just dramatically expanded our presence in Shanghai.
Antal is very well positioned in the China and has recently won some major contracts with leading Chinese and international companies. We are currently seeking ambitious individuals to join our Sales & Marketing, Accountancy and IT recruitment teams. In business development roles
Legal hiring frenzy - but are you ready to cope with it?
Corporate lawyers with overseas law degrees and bar admission with strong language skills are currently in high demand both from law firms and multinational corporations. China’s traditional manufacturing base requires the services of many commercial/corporate lawyers to facilitate business transactions among many other areas. Moreover, other sectors of growth include compliance, project finance and (due to sophistication of new financial products) financial markets.
SHANGHAI
We have recently invested heavily in our Shanghai operation. The new office is based in the Bund Centre, on Yan An Road East road, and will predominantly focus on the recruitment of professional mid-senior level ‘rising-star’ executives in the disciplines of Accountancy, the Law, Marketing & Sales, and Banking. We estimate that our Shanghai consultant numbers will be approximately 70 by the end of 2008, which complements the planned 140 consultants in Beijing (currently 90).
Robert is on headline of HRoot, one of the most influential HR professional media in China. Robert talked about how we build up our cooperate culture, how do we utilize our business model to serve our clients, and how do we target the Rising Star Candidate market, etc.
www.hroot.com/elite/RobertParkinson.htm
Robert’s interview with China International Business,In the interview, Robert talked about our vision in China, how we differentiate ourself with our competitors, and what efforts we have put to keep providing great services to our clients.http://ibdaily.mofcom.gov.cn/show.asp?id=180755
Robert Parkinson, managing director of Antal International China, attended a talk show program Dialogue on CCTV-9 on Jan 30th 2008 from 7:30 P.M. to 8:00 P.M. In the show, Robert talked about his understanding of the current job hopping phenomenon at year end and career expectations and provided his professional suggestions for the general public about their career path.